じゅうきしのぼうしは従騎士の帽子なのだろうか
でもそれだと騎士見習いや騎士の付き人が被る帽子という意味になってしまい、
英語版で騎士の帽子という名称になっている事と矛盾してしまう

かといって重騎士や獣騎士なのかというともっと違うだろうし…