>>103 翻訳してみた。
日本語
「パンツ一丁になって 現場に出るべき」
「班長にならって 現場に出るべき」
英語
"So, prepare your mind and body, and then explore in underpants!" パンツで探索してください
"So, prepare your mind and body, and then explore all other paths!" 全ての他の道筋を探索してください
仏語
≪ Il est temps pour vous d'aller sur le terrain en ne portant qu'un pagne ! ≫ふんどしだけを着て現場に出るときが来ました
≪ Il est temps pour vous d'aller sur le terrain une importante campagne ≫一つの重要な作戦を実行するときが来ました
独語
?Also starkt euren Korper und Geist und zieht wacker unbekleidet los.“裸で勇敢に出発して下さい
?Also starkt euren Korper und Geist und zieht wacker unbegleitet los!“一人で勇敢に出発して下さい
【Switch】ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム Part185
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
172なまえをいれてください (ワッチョイ 83cb-jSnV [101.128.154.252])
2024/02/05(月) 21:53:43.98ID:0Vcb6ckC0■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています