海外ファッションで日本のカタカナが人気「漢字よりわかりやすい」「オシャレ」「かわいい」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本語の表記のひとつ「カタカナ」が、最近ファッションの世界で注目されている。
海外ブランドを中心に、デザインやプロモーションなどに用いるケースが登場。普段見慣れている日本人にはやや違和感もあるが、
インパクトは絶大で、特に外国人には「おしゃれ」「かわいい」と映っているようだ。
「漢字より分かりやすいし、記号みたいで形がかわいい」。日本語を勉強しているという20代のフランス人の女性は話す。
彼女が「かわいい」というのは日本語の「カタカナ」の文字のことだ。
style.nikkei.com/article/DGXMZO83890100T00C15A3HF0A01/ ひらがなのクソTシャツも逸ったやんか
ひよことか意味不明の羅列 ハングルは日本のカタカナみたいなもの
そしてかわいそうなことにそれしかない 日本人多くがハングル見たらキモいって思うように欧米人がカタカナ見たらやっぱりキモイんだと思うよ。 >>8
日本人が「ロスケ」と言うとロシア人にはロスキー(ロシア人)に聞こえるらしい
昔シベリアに連行された爺が言ってた >>8
日本人が「ロスケ」と言うとロシア人にはロスキー(ロシア人)に聞こえるらしい
昔シベリアに連行された爺が言ってた >>8
日本人が「ロスケ」と言うとロシア人にはロスキー(ロシア人)に聞こえるらしい
昔シベリアに連行された爺が言ってた >>8
日本人が「ロスケ」と言うとロシア人にはロスキー(ロシア人)に聞こえるらしい
昔シベリアに連行された爺が言ってた >>1
日本人からしたらダサ過ぎてびっくりするな、これ >>26
1940年代を知ってるお前は何歳だよ 百歳か?(笑) 同じ表音文字でもハングルは文化の香りがしないからガイジンも避ける 絶賛されるカタカナが羨ましいニダ
嫉妬しちゃうニダ カタカナって朝鮮で生まれた言語だろ
何で朝鮮人はカタカナ使わないの 〜略〜
「カタカナのタトゥー (刺青)を彫ったんだけど、どういう意味か教えろよ」
と言われ差し出された腕を見ると『ムサシ』と彫ってありました。
「日本で最も有名な剣豪だよ」と伝えると彼は満面の笑みを浮かべていました。
続いてもう一人が腕を差し出すとそこには『チョウセン』と大きく彫ってありました。
「KOREAだよ」と教えてあげた後の彼の悲しそうな顔が忘れられません。 ちょっと前に、コーチのtシャツで胸にデカデカと「コーチ」って書いてあるやつがあって失笑した アメリカで大人気のレクサスも…レだしな
たまに海外のハイブランドで謎のフォントのカタカナあしらってるの見るよな
奇天烈さ出してるのかと思ったらかわいい感覚なのか 燃料がなくなるたびに乗り換えてるポリ公のヘリタンク2000Lで、10000kWh"火力"発電した際に発生するのと同等のCO2を排出
お前の家、月何kWh使ってんの?
https://dotup.org/uploda/dotup.org2772017.jpg ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています