君が代の歌詞の意訳ってこれでいいの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
『天皇という名の独裁者の支配する専制と隷従、圧迫と偏狭の世は未来永劫続くのだろうか・・・(嘆き)』
で合ってる?(´・ω・`) 直訳
『天皇の世は永くは続くが、小石に苔がつくまででおしまい』 チョンってそんなに天皇が羨ましいの?
お魔エラ何にも無えもんな
退任すると刑務所に放り込まれる国家元首以外(笑)」 調べてきたよ
女が男に「長生きしろよ」と歌っているらしい 元々昔からあった歌に当て字で作った歌詞だよ
だから意味なんて無し
国家になるもっと以前から元の歌はあった 【日本国 国歌】
君が代は夜空にこだまする
竜の叫びを千代に八千代に耳にして
さざれ石のナゴヤドームに詰めかけた
僕らを巌となりてしびれさす
いいぞ頑張れドラゴンズ
苔のむすまで燃えよドラゴンズ
作詞 立波 こんな事を考えるよりなぜ国家には国歌を斉唱させる意味を考えた方が良いだろう。
全ての國が国歌を持つのはいつから? 君(元ネタは天皇)とは天皇から国民を見れば”あなたたち”と解釈してみる。
すると国民のみなさん、あなたたちの世は未来永劫続くことを願っているとも取れる。
つまり、天皇だけを謳ったものだけに非ずだ。国民の皆さんと共にあるという解釈だわ。 >>1合ってる合ってる、それでいい
明日から周りの友達にも教えてあげて >>1
おまえだけは
おまえ、ひとりだけは
ぜひ、そのように、いつまでも考えて、いてほしい 近代の少し前から各国の王室はスケープゴート化してると感じる
本音と建前をうまく使いわけてこそ大人国家 西洋では国民のオモチャですわ
日本では武家のオモチャだった 天皇に関して現在の最大問題は、「天皇と皇室の人権問題」だ。
天皇と皇室が人権を主張しはじめたので、天皇システムは内部から崩れる。 イギリスみたいに日本の皇太子にも愛人を許可するべきだ 正直21世紀にもなって王室がある国って優雅よね
なくなった国ってなんか世知辛くてかわいそう 国の理想を生身の人間が体現している
あるいは体現しようとしていることの尊さ
これこそ王室の存在の理由 例えばアメリカなら
ブッシュだオバマだトランプだ
国の顔がガラリと変わる
人心も同じ
ところがイギリスと言えば不動のエリザベス女王
Our mother princess and friend 国民は「敬愛」という虚構で、天皇と皇室の人権を無視して祭り上げている。
この虚構に嫌気がさしたのは、天皇と皇室であった。
こうなったら、もう内部から崩壊するしかない。 >>22
75年も王位やってる人間なんてそれこそ歴史の中にしかおらんからw
任期制の役職と比較するのが間違いw イスラム教徒なら「現代語訳などけしからん!あるがままを受け入れよ!」とか言いそう。 立ち上がれ、神を讃えよ
神の選民 シオンの民
選民として 喜べ
人類に救いが訪れ
神の予言が成就する
全地あまねく 宣べ伝えよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています