X



【KOREA WAVE】BTS「旧正月」の英語表記、中国式ではなく韓国式 「中国の顔色」うかがわない? [少考さん★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001少考さん ★ [ニダ]
垢版 |
2023/01/23(月) 19:54:49.13ID:o95msMaW9
「中国の顔色」うかがわない? BTS「旧正月」の英語表記、中国式ではなく韓国式
https://koreawave.jp/%E3%80%8C%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E3%81%AE%E9%A1%94%E8%89%B2%E3%80%8D%E3%81%86%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%82%8F%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%9F%E3%80%80bts%E3%80%8C%E6%97%A7%E6%AD%A3%E6%9C%88%E3%80%8D%E3%81%AE/

2023 年 1月 23日 (月)

https://koreawave.jp/wp-content/uploads/2023/01/%E7%84%A1%E9%A1%8C-213-1068x663.jpg

韓国の人気グループ「BTS(防弾少年団)」が「旧正月」の表記について、韓国語の発音に従って「Seollal(ソルラル)」と書き、韓国内で話題になっている。

旧正月の英語表記は、中国式の「Spring Festival(スプリング・フェスティバル=春節)」や「Chinese new year(チャイニーズ・ニュー・イヤー)」などが広く使われている。

BTSは中国式表記ではなく、韓国語の発音で「Seollal」と書いたため、韓国のインターネット上で「アイドルたちが中国の顔色をうかがっている時、BTSは『Seollal』とアップした」などと、大きな話題に。

旧正月の英語表記をめぐっては、韓国の人気女性グループ「New Jeans(ニュージーンズ)」のメンバーが(略)


(c)MONEYTODAY


※省略していますので全文はソース元を参照して下さい。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況